shave意味
shaveは「髪やひげなどを剃ること」を意味します。
shave
剃る、削る
動詞
▪ He shaves his beard every morning.
▪ 彼は毎朝ひげを剃ります。
▪ She shaved a bit off the wood.
▪ 彼女は木から少し削りました。
言い換え
▪ trim – 刈る
▪ cut – 切る
▪ clip – 刈る
▪ shear – 刈る
発音
動詞は単音節で、発音は「シェイヴ」のように聞こえます。
shaver (名詞) – シェーバー、剃る人
shaveよく使う表現と品詞
shaveの品詞別の意味
動詞
剃る、削る
shaveの品詞変化分析
▪ shaved (形容詞) – 剃られた
▪ shaving (名詞) – 剃ること、削りくず
▪ shave one's face – 顔を剃る
品詞別のshaveのよく使う表現
▪ shave closely – きれいに剃る
▪ shave off – 剃り落とす
▪ shave a bit – 少し削る
▪ TOEICの語彙問題では、shaveは主に「剃る」の意味で出題されます。
TOEICで重要なshaveの例文
Vocabulary examples from the TOEIC test
He needs to shave before the meeting.
▪彼は会議の前に剃る必要があります。
▪shaveは主に他動詞として使用され、目的語が必要です。
混同しやすい単語の例: share (「共有する」)
▪He needs to share before the meeting.
▪「彼は会議の前に共有する必要があります。」となり不自然です。
shaveは「剃る」という意味の動詞で、通常は髭や髪を剃ることを指します。この文では "He needs to shave" という表現が自然で文法的にも正しいです。
一方、shareは「共有する」という意味の動詞で、通常は物や情報を他人と分け合うことを指します。この文でshareを用いると文法的には正しいですが、意味が「会議の前に何かを共有する必要がある」となり、文脈的に不自然です。
したがって、この文脈ではshaveを使うことが適切です。
一方、shareは「共有する」という意味の動詞で、通常は物や情報を他人と分け合うことを指します。この文でshareを用いると文法的には正しいですが、意味が「会議の前に何かを共有する必要がある」となり、文脈的に不自然です。
したがって、この文脈ではshaveを使うことが適切です。
TOEIC文法問題の例文
She shaved her legs.
▪彼女は脚を剃りました。
▪clean shave – 「きれいに剃る」という意味で、特にひげを完全に剃ることを表します。
shave
TOEICの熟語、慣用表現
He likes a clean shave.
▪彼はきれいに剃るのが好きです。
▪close shave – 「間一髪」という意味で、危機をかろうじて回避することを表します。
That was a close shave!
▪あれは危機一髪でした!
▪trim
似ている単語とshaveの違い
shave
,
shaveは剃ることを意味し、trimは髪や植物などを整えることを意味します。
の違い
He shaved his beard.
shave
▪彼はひげを剃りました。
▪She trimmed the bushes.
shaveは剃ることを意味し、trimは髪や植物などを整えることを意味します。
▪彼女は茂みを整えました。
▪cut
shave
,
shaveは剃ることを意味し、cutは一般的に何かを切ることを意味します。
の違い
shave
▪He shaved his head.
▪彼女は紙を切りました。
shaveは剃ることを意味し、cutは一般的に何かを切ることを意味します。
▪She cut the paper.
▪彼女は紙を切りました。
shaveと同じ語源の単語
shaveの語源
shaveは古英語の「sceafan」から派生し、当初は「剃る」や「削る」という意味でした。
単語の構成
shaveの語源は古英語の「sceafan」で、「剃る」という意味です。
同じ語源の単語
shaveの語根は「sceaf(剃る)」です。同じ語根を持つ単語にはsheaf(束)などがあります。
クイズで画像を選んでください。
前の記事と次の記事
Visitors & Members
1+